15 de diciembre de 2011

Clásicos en francés

Debido a lo inabarcable de la red, por su extensión y su continuo cambio, así como la vida lo es frente a la obra de arte que a veces pretende encapsular un fragmento de esta para darle sentido, es imposible conocer el número de páginas dedicadas a uno u otro tema. Cualquier día puede surgir una nueva, o varias, languidecer las conocidas o, en el mejor de los casos, renovarse. Por ejemplo, para descargarse clásicos en francés hay dos que he frecuentado desde hace tiempo y a las que me he acostumbrado, sin investigar más allá recientemente: Livres pour tous y especialmente Ebooks libres et gratuits

En ambas páginas, la interfaz y la fórmula de búsqueda no están a la altura de las del proyecto Gutenberg, en donde hay casi 2.000 libros en francés, el segundo idioma con mayor presencia aunque muy lejos de los más de 30.000 en inglés. Sin embargo, en las dos pueden encontrarse más títulos de la tradición francesa, así como algunas obras universales en francés. Desde las clásicas traducciones que Baudelaire realizó de los cuentos de Edgar Allan Poe a muchas de las obras de Chateaubriand, Balzac, Boris Vian, Hugo, Jules Verne, Irène Némirovsky o Proust. 

Ya quedó lejos la época en la que se aprovechaba el viaje de un amigo o un familiar a Londres o a París para pedirles una lista de libros en su lengua original, o simplemente unos cuantos al peso, o esos viajes cuyo placer radicaba en parte en deambular por las librerías, casi siempre de segunda mano, y escoger tantos libros como te cupieran en la maleta de vuelta. Ahora basta entrar, por ejemplo, en Ebooks libres et gratuits, título que hace referencia tanto a la gratuidad como a la legalidad de su copia, e ir a la sección de libros electrónicos para tener a golpe de ratón multitud de libros de los mejores maestros.

No hay comentarios:

LAS CONFERENCIAS

LA SOMBRA

KEDEST

CONVIVENCIA

LOS GRILLOS

RELATOS DE VIVALDI